Табличка с Рапа-Нуи возобновляет дискуссию о происхождении ронго-ронго

18.05.2026 Опубликовано | Переведено с испанского

Команда исследователей обнаружила табличку на острове Пасхи, которая может пролить новый свет на происхождение системы письма ронго-ронго — пиктографической системы из примерно 400 знаков, которая до сих пор не расшифрована. Основной спор касается не её значения, а её происхождения: неизвестно, была ли она создана самостоятельно народом Рапа-Нуи или возникла после контакта с европейцами в XVII веке. Решение этого вопроса станет ключом к определению того, могла ли письменность развиваться автохтонно в Полинезии, и будет иметь важные последствия для истории письменности.

Сцена археологических раскопок древнего Рапа-Нуи, исследователи извлекают выветренную деревянную табличку ронго-ронго из вулканической почвы, на поверхности таблички видны вырезанные пиктографические символы, кисть аккуратно смахивает пыль с глифов во время раскопок, рядом лупа и инструменты для радиоуглеродного датирования, драматический золотой час солнечного света отбрасывает длинные тени на место раскопок, кинематографичный фотореалистичный стиль, сверхдетализированная текстура древесины, глубокие земляные тона, атмосфера исторической тайны, точное археологическое освещение

Радиоуглеродный анализ для датировки возраста глифов 🧪

Исследователи подвергли табличку радиоуглеродному датированию и анализу органических пигментов. Ключевой момент — определить, были ли линии вырезаны до прибытия первых европейских мореплавателей, около 1722 года. Если древесина и чернила окажутся старше этой даты, это укрепит гипотезу о независимом развитии письменности в Полинезии. Команда также изучает последовательность глифов с помощью цифровой фотограмметрии, чтобы выявить повторяющиеся паттерны и возможные ошибки резчика, что поможет отличить исконную систему от поздней копии европейской письменности.

Лингвисты в ожидании, что глифы не окажутся просто рецептами рыбы 😅

Пока учёные спорят, родилось ли ронго-ронго на острове или прибыло с первым европейским кораблём, лингвисты затаили дыхание. После столетий безуспешных попыток страх заключается в том, что табличка окажется списком покупок или инструкцией по строительству моаи. Ведь было бы вполне в духе истории, чтобы после стольких тайн итоговое сообщение оказалось чем-то вроде поверните налево у вулкана Рано-Рараку и припаркуйтесь за самой высокой статуей. Юмор, по крайней мере, не нуждается в расшифровке.