Coño patchi. ¿porque estamos discutiendo si podemos arreglarlo a ostias? Quel xx (.
Versión para imprimir
Coño patchi. ¿porque estamos discutiendo si podemos arreglarlo a ostias? Quel xx (.
Marx a muerto, dios a muerto, y yo no me encuentro muy bien. <--- No lo término de entender, por favor, culturizadme.
Ése último lo conocía con Nietzsche. En su filosofía, Nietzsche decía dios ha muerto. Luego salió el chiste de dios ha muerto. Firmado, Nietzsche. Y luego, en el cementerio Nietzsche ha muerto. Firmado, dios.
Éste es la evolución natural de esos dos, está muy bien.
Vaya Mars que currto tu.
Soy un chico-trivial.
Me estuve riendo un rato con esta: La inteligencia es una constante universal, y la población sigue en aumento.
Bueno, este va a ser un poco más largo, ya que lo voy a ir haciendo por partes, el primero en contestar deberá seguir contestando hasta el final del hilo.
Bueno, resulta que un día íbamos xxxx <--aquí el nombre del / de la primero/a que conteste) y yo por el desierto, hechos una auténtica, 4 días sin comer ni beber, y de pronto encontramos una botella de agua. ¿quién se la bebe, tú o yo?
Te la bebes tu.
Ok, ya me siento mucho mejor. Seguimos caminando, y al cabo de 8 horas de sol infernal, encontramos una bocata de jamón. ¿quién se lo come?
posdata: me da que ya te sabes el chiste .
¿De jamón? Me lo como yo.
Frodo no.
Es que el jamón me pierrde.
Vale, te lo comes tú. Ahora estamos más o menos igual, yo más hambriento y tú más sediento. Seguimos caminando y hay un paquete de patatas fritas. ¿quién se lo come?
Cómelas tú Neng, yo quería el bocata, pero se me adelantaron ¿no hay nada más de menú? Para estar en el desierto hay papeo de sobra.
Va, las patatas para Mesh, que nosotros ya hemos pillado cacho.
Mesh se quedó por el camino, no murió de hambre ni de sed, pero no aguantó tanto tiempo sin encontrar una pared donde frotarse.
Entonces seguimos tú y yo, en las últimas, y unospreguntamás adelante, encontramos un bozal, ¿quién se lo pone?
Ése me lo sé: Ballo ¿he jodido el chiste?
(Mesh, ayuda) ¿un bozal? este, no sé, es que no me quedan bien. Déjame pensarlo .
Guau IkerClon, no se no sé, con esa bolsa de churros y un bozal, me recuerda a Hannibal Lecter.
Ok, si es cuestión de estética, me lo pongo yo entonces, no te preocupes, seguimos caminando y encontramos otra botella de agua, ¿quién se la bebe?Cita:
(Mesh, ayuda) ¿un bozal? este, no sé, es que no me quedan bien. Déjame pensarlo.
Venga de perdidos al río. El agua para tí, que con el bozal te va a hacer llagas.
Esto lleva camino de convertirse en el chiste más largo del mundo (llevamos una hora de chiste y estoy intrigado por el final) comiendo.
Ok. Seguimos un poco más, y encontramos a un negro en bolas. ¿quién se la chupa?
posdata: nota para despistados, yo tengo el bozal .
Esa me la se: Ballo, que nos venía siguiendo para aprovecharse de nosotros cuando nos quedasemos inconscientes.
Me.Cita:
Esa me la se: Ballo, que nos venía siguiendo para aprovecharse de nosotros cuando nos quedasemos inconscientes.
Ballogollum.Cita:
Esa me la se: Ballo, que nos venía siguiendo para aprovecharse de nosotros cuando nos quedasemos inconscientes.
-- IMÁGENES ADJUNTAS --
https://foro3d.com/attachment.php?attachmentid=13651
Me me.
¿No os han dicho nunca que sois la peor chusma de la galaxia?
Es verdad, semos de lo peor, ni siquiera podemos contar un chiste sin tomárnoslo a cachondeo, si es que.
Coño, me acabo de leer todo este hilo y tengo la cara mojada de llorar por la risa. Por lo que veo, Ballo es fuente de inspiración para muchos chistes, y lo siento tío, pero con esos son con los que más me he meaos, me me me me.
Menudas carcajadas me arrancais, me ha encantado esa frase lapidaria de Ballo y el ballum está genial.
Vaya Frodo. Estas inspirado ¿eh? Me me me.
Me. Emoticon de alta prioridad. Working.Cita:
Ballogollum.
Un día estaban reunidos unos amigos entre ellos Daniel, José y su. Esposa, en un momento de la cena a Daniel se le cae una servilleta y.
Cuando se baja para recojerla nota que la esposa de joséno llevaba.
Ropa interior, muy apenado este se para y va hacia la cocina, en eso.
Entra la esposa de José y le dice al oído.
Te gusto lo que viste?
*claro como no me va a gustar (responde Daniel apenado).
Puede ser tuyo por $1000.
Daniel acepta sin dudar y cuadran la cita para el jueves después del.
Mediodía por que a esa hora joséesta en el trabajo.
Llegado el esperado día Daniel tiene el mejor sexo salvaje y.
Apasionado que jamás podrá tener en su vida. Terminada la faena.
Procede a pagar los $ 1000 y se marcha a su casa.
Pasada la tarde llega joséa su casa y gritando llama a su esposa.
Daniel estuvo aquí ¿verdad?
*eh claro mi amor y como sabes (la mujer estaba asustadisima).
Y te dio $ 1000?
Ya la mujer estaba que se desmayaba.
*si, mi amor si me dió $1000.
Es que Daniel estuvo en mí oficina esta mañana y me dijo que.
Necesitaba el dinero para una emergencia y que me los dejaba en la.
Tarde contigo. Que gran amigo es Daniel.
Vaya. Gerhim, tío, te sales.
Qué bueno, ¿cómo se habría quedado la tía.
Ostias, me. Ese tío (Daniel) es un crack.
Me muy bueno. Gerhim, una traducción para España: apenado= avergonzado.
Dije algo malo? Oye Shazam, deberíamos abrir un tema con traducciones. Así nos vamos culturizando.
No hace falta, eso se coge sobre la marcha. Saludos bolu2.
No, para nada. De hecho, mi traducción no hizo falta, todos se han carcajeado. Entre Colombia y España hay más similitudes en los términos que entre otros países como México, Argentina o Venezuela. Serán muy esporádicas mis intervenciones en ese sentido, además los colombianos que participan en el foro en general suelen hablar muy castizamente, ejemplo que deberíamos seguir todos en profesional de la buena comunicación.Cita:
Dije algo malo?
Aunque los términos no es algo que me preocupe mucho, lo que no soporto y hace que cambie de hilos muchas veces es leer palabras estilo mensaje de telefonía móvil o chat como: de (donde), x (por), también (también), que (que), y etc. Eso sí que jode (eso sí que saca la piedra) insoportable y de niñatos.
Ok, entonces, que dije?
Nada, que en el chiste utilizas la palabra apenado, cuando te refieres al hombre que le ha visto el alma a la chica debajo de la mesa. Aquí en España diríamos avergonzado. A menos que el hombre estuviese muy triste por lo que vio debajo de la mesa.
Vaya, gracias Shazam, es gracioso, no me apena decir otras palabras, pero en cuanto a términos entre países, si. Me avergüenza herir susceptibilidades.
Me ha pasado, y es cierto entre España y Colombia hay similitudes, entre Colombia y Venezuela hay diferencias más grandes. Prohibido decir cuchara.
Matrix: no hay cuchara. ¿Qué han doblado pues en esa frase?
En Matrix el contexto ayuda, pero más famoso que cuchará está el coger a nivel no solo de Venezuela. Si dices vamos a coger el autobús un caraqueño respondería: como no sea por el tubo de escape.
Más vulgarmente hablando, cuca, por lo menos en Canarias, es el pene, en Venezuela cuca es vagina (o cuchara). Bueno y así montones, os dejo que voy a hacer un minitutorial de LSCM para el amigo litofx.
(Espero que este no estuviera puesto ya). Se levanta el telón, se ven dos trufas con un cabreo monumental dándose una somantada de ostias impresionantes, pampampam plafpompum.
Se baja el telón. Título de la película?
Trufas todo Furious.
Aquí en México ala vagina se le dice en términos vulgares, panocha o tamalito, y al pene, paloma, es chistoso o los de España que le dice vamos ala polla, y aquí polla es una gallina que se come.
Hola soy novato de hacer chistes, algún video tutorial saludos.
Hola soy novato de hacer chistes, algún plugin o video tutorial gracias saludos.