स्पेन में वीडियो गेम डब करने की कीमत: दस हज़ार से साठ हज़ार यूरो तक

2026 June 10 प्रकाशित | स्पैनिश से अनुवादित

वीडियो गेम में वास्तविक आवाज़ें डालना सस्ता नहीं है। स्पेन में, कम संवाद वाले छोटे गेम को डब करने में लगभग 10,000 यूरो खर्च हो सकते हैं। लेकिन अगर हम किसी RPG या सैकड़ों पात्रों वाली ओपन वर्ल्ड की बात करें, तो बिल 60,000 यूरो से ऊपर चला जाता है। यह सब स्क्रिप्ट के आकार, अभिनेताओं की संख्या और स्टूडियो के घंटों पर निर्भर करता है।

वीडियो गेम रिकॉर्डिंग स्टूडियो, पेशेवर कंडेनसर माइक्रोफोन के सामने डबिंग अभिनेता, संवाद पंक्तियाँ और ऑडियो संपादन सॉफ्टवेयर दिखाने वाली स्क्रीन, डिजिटल कंसोल पर मिश्रण समायोजित करता ध्वनि इंजीनियर, सत्र के घंटे गिनता टाइमर, टैबलेट पर अनुमानित लागत ग्राफ, नीली और लाल RGB रोशनी वाला अंधेरा वातावरण, ध्वनिक पैनलों के साथ ध्वनिरोधी बूथ, सिनेमैटोग्राफिक फोटोरियलिज्म, नाटकीय स्टूडियो प्रकाश व्यवस्था, ध्वनिक फोम बनावट और दिखाई देने वाले XLR केबल, उच्च-स्तरीय पेशेवर उत्पादन का एहसास

डबिंग की तकनीकी लागत की गणना कैसे की जाती है 🎙️

बजट तीन कारकों द्वारा निर्धारित होता है: शब्दों की संख्या, काम पर रखे गए अभिनेता और रिकॉर्डिंग सत्र। एक स्टूडियो प्रति घंटे बूथ के लिए 200 से 400 यूरो के बीच शुल्क लेता है, साथ ही प्रति अभिनेता प्रसारण अधिकार भी। 10 आवाज़ों वाले 20,000 शब्दों के गेम के लिए, लागत लगभग 30,000 यूरो होती है। स्थानीयकरण, निर्देशन और संपादन जोड़ने से अंतिम राशि बढ़ जाती है। यदि पेशेवर गुणवत्ता चाहिए तो कोई शॉर्टकट नहीं है।

और फिर आप शिकायत करते हैं कि नायक आपकी भाषा में बात नहीं करता 😤

डबिंग के लिए 60,000 यूरो का भुगतान करना तब तक बकवास लगता है जब तक आप चार अभिनेताओं को तीन दिनों तक साइड क्वेस्ट की पंक्तियाँ पढ़ते नहीं देखते। असली समस्या तब होती है जब स्टूडियो पैसे बचाता है और ओर्क का किरदार निभाने के लिए प्रोग्रामर के चचेरे भाई को काम पर रख लेता है। यही कारण है कि कुछ गेम पीक आवर्स के दौरान स्थानीय रेडियो जैसे लगते हैं। सस्ता महंगा पड़ता है, या बहुत बुरा लगता है।