Cada vez se le pone un nombre más chorra a las cosas, o ¿acaso es algo diferente? ¿Ahora hay que hacer películas o presentaciones tipo pps?
 Tankeador
					
					
						Tankeador
					
					
                                        
					
					
						Cada vez se le pone un nombre más chorra a las cosas, o ¿acaso es algo diferente? ¿Ahora hay que hacer películas o presentaciones tipo pps?
Mi Blog de Tanques 3D :-)
http://thetankmaker.blogspot.com/
Mi Galeria
http://www.foro3d.com/album.php?albumid=411
 Marqués de Carabás
					
					
						Marqués de Carabás
					
					
                                        
					
					
						Reel = cinta en inglés. Demo reel = cinta de demostración.
 Habitacus!
					
					
						Habitacus!
					
					
                                        
					
					
						Karras, es que, si lo dices en inglés queda más chachi, más paquete, más guay, más fashion y más más. Cosas que tenemos los latinos.
En mi caso estoy lidiando siempre por las webs home = inicio enlaces = enlaces.
Y así.
 Usuario Legendario
					
					
						Usuario Legendario
					
					
                                        
					
					
						Nadie te obliga a llamarlo reel, puedes llamarlo carrete como hace mucha gente.
 lodon...
					
					
						lodon...
					
					
                                        
					
					
						Yo opto por un bobina de trabajos. Pero esto da igual, el inglés es vida.
Aqui quiero poner una imagen bonita de mi pagina, pero no puedo...ojete.
 Nivel Héroe
					
					
						Nivel Héroe
					
					
                                        
					
					
						También se puede llamar solo demo a secas.
 Administrador
					
					
						Administrador
					
					
                                        
					
					
						O portafolio o cinta/CD/DVD-con-mis-trabajos. Al final, demoreel es un término que entre el gremio se entiende y eso es lo que importa, da igual que esté en inglés o en vasco.
Obtén enseñanza tradicional en arte y cine. Los ordenadores solo son herramientas. Ellos no pueden tomar decisiones creativas, y solo pueden crear trabajos tan buenos como tus conocimientos y tu experiencia les permita.
Victor Navone
Ser "animador" es un regalo que te ganas y un honor que deben adjudicarte los otros.
Chuck Jones
La tecnología no hace las pelí*culas, la gente las hace. No eres un animador sólo porque puedas mover un objeto del punto A al punto B. Eres alguien quien le da vida a un personaje, que es algo que el software y la tecnología no puede dar.
John Lasseter
 Habitacus!
					
					
						Habitacus!
					
					
                                        
					
					
						Portfolio = portafolio de trabajos. Una sola letra de diferencia (la a) quita estatus. Si dices portafolio eres paleto, si dices portfolio eres aceptado socialmente.
Yo soy partidario de usar el término español, a menos que nadie lo entienda.
Un buen ejemplo de esto es merchandising, no tengo idea cómo se dice en español y si existe dudo que alguien sepa qué significa.
 Usuario Legendario
					
					
						Usuario Legendario
					
					
                                        
					
					
						Hola, yo suelo ponerle e-book a mis trabajos. Suena bien y aparte está bueno loco. Un saludo.
 Administrador
					
					
						Administrador
					
					
                                        
					
					
						Comercialización.Un buen ejemplo de esto es merchandising, no tengo idea cómo se dice en español y si existe dudo que alguien sepa qué significa.
Obtén enseñanza tradicional en arte y cine. Los ordenadores solo son herramientas. Ellos no pueden tomar decisiones creativas, y solo pueden crear trabajos tan buenos como tus conocimientos y tu experiencia les permita.
Victor Navone
Ser "animador" es un regalo que te ganas y un honor que deben adjudicarte los otros.
Chuck Jones
La tecnología no hace las pelí*culas, la gente las hace. No eres un animador sólo porque puedas mover un objeto del punto A al punto B. Eres alguien quien le da vida a un personaje, que es algo que el software y la tecnología no puede dar.
John Lasseter
 Usuario Legendario
					
					
						Usuario Legendario
					
					
                                        
					
					
						 Porque se le llama ahora reel a lo que toda la vida ha sido una demo
 Porque se le llama ahora reel a lo que toda la vida ha sido una demo
		Como ha dicho Shazam, comercialización.Un buen ejemplo de esto es merchandising, no tengo idea cómo se dice en español y si existe dudo que alguien sepa qué significa.
Pero tal vez la traducción técnica, y es de dónde viene, sería: haciendo mercado o mercadeando que viene a ser los mismo.
A pesar de su antigüedad como acto en sí, la palabra es una más de esas que nos puede en este nuevo mundo global-sociocultural que adoptamos. Saludos.
 Habitacus!
					
					
						Habitacus!
					
					
                                        
					
					
						Of-Luroc: TBC3D, has estado de vacaciones? Hace un tiempo que no se te veía por aquí.
 Usuario Legendario
					
					
						Usuario Legendario
					
					
                                        
					
					
						Si, tres semanas en el mar, playa y bici.Of-Luroc: TBC3D, has estado de vacaciones? Hace un tiempo que no se te veía por aquí.
 Nivel Héroe
					
					
						Nivel Héroe
					
					
                                        
					
					
						Qué mala vida.Si, tres semanas en el mar, playa y bici.
(¿cómo se traduce welcome back?
 Burninating albion
					
					
						Burninating albion
					
					
                                        
					
					
						Sera por la ley del mínimo esfuerzo: Demo reel = 3 sílabas. Demo = 2 sílabas. Reel = 1 sílaba.
E moet roeien met de riemen die je hebt.
 degenerao visual.
					
					
						degenerao visual.
					
					
                                        
					
					
						A mí me dijeron mercadotecnia, y me lo creí.Comercialización.
 Administrador
					
					
						Administrador
					
					
                                        
					
					
						Si, bueno, también se le llama mercadeo, que viene a ser lo mismo que comercialización, la mercadotecnia son los principios y técnicas que propician esa comercialización, y el término equivalente en inglés es marketing, no merchandising.A mí me dijeron mercadotecnia, y me lo creí.
Obtén enseñanza tradicional en arte y cine. Los ordenadores solo son herramientas. Ellos no pueden tomar decisiones creativas, y solo pueden crear trabajos tan buenos como tus conocimientos y tu experiencia les permita.
Victor Navone
Ser "animador" es un regalo que te ganas y un honor que deben adjudicarte los otros.
Chuck Jones
La tecnología no hace las pelí*culas, la gente las hace. No eres un animador sólo porque puedas mover un objeto del punto A al punto B. Eres alguien quien le da vida a un personaje, que es algo que el software y la tecnología no puede dar.
John Lasseter
 Nivel Héroe
					
					
						Nivel Héroe
					
					
                                        
					
					
						Marketing ya está incorporado al castellano, no estoy muy seguro, pero creo que es publicidad, tiene que ver con la parte de propaganda.
 Usuario Legendario
					
					
						Usuario Legendario
					
					
                                        
					
					
						 Porque se le llama ahora reel a lo que toda la vida ha sido una demo
 Porque se le llama ahora reel a lo que toda la vida ha sido una demo
		Sería algo, así como bienvenido de regreso, de la vuelta que te has dado por ahí, como, por ejemplo, un gran viaje.Qué mala vida.
(¿cómo se traduce welcome back?
Aunque la frase suele ser welcome todo home aunque no llegues precisamente a tu casa. Saludos.
 Administrador
					
					
						Administrador
					
					
                                        
					
					
						Ya lo he dicho, marketing = mercadotecnia.Marketing ya está incorporado al castellano, no estoy muy seguro, pero creo que es publicidad, tiene que ver con la parte de propaganda.
Míralo en la rae.
Obtén enseñanza tradicional en arte y cine. Los ordenadores solo son herramientas. Ellos no pueden tomar decisiones creativas, y solo pueden crear trabajos tan buenos como tus conocimientos y tu experiencia les permita.
Victor Navone
Ser "animador" es un regalo que te ganas y un honor que deben adjudicarte los otros.
Chuck Jones
La tecnología no hace las pelí*culas, la gente las hace. No eres un animador sólo porque puedas mover un objeto del punto A al punto B. Eres alguien quien le da vida a un personaje, que es algo que el software y la tecnología no puede dar.
John Lasseter
 Nivel Héroe
					
					
						Nivel Héroe
					
					
                                        
					
					
						Suena medio raro traducido, es una redundancia. Welcome todo home suena mejor.
 Usuario Legendario
					
					
						Usuario Legendario
					
					
                                        
					
					
						Otra vez lo dijo Shazam. Marketing y mercadotecnia es lo mismo. Pero hay que entender el significado de las palabras para ver por dónde van los sajones poniendo nombre a las cosas, por que market puede ser tanto mercado como marcas. Es lo mismo, hacer competencia de marcas de productos dentro de un mismo mercado. Que queda en familia todo. Saludos.Marketing ya está incorporado al castellano, no estoy muy seguro, pero creo que es publicidad, tiene que ver con la parte de propaganda.
 Usuario completo
					
					
						Usuario completo
					
					
                                        
					
					
						Es que hay muchas palabras que ya las damos como nuestras, solo porque suena mejor o nos hacen más modernos, que tontería más grande, además lo único que hacemos es destrozar el castellano, a mí también me pasa con palabras como: manager, masters, stand, mail, light, hall, spots, zapping, parking, ranking, walkman, seguro que muchas más, alguna ni se traducirlas al castellano, por cierto, cual es la traducción de render?
 Burninating albion
					
					
						Burninating albion
					
					
                                        
					
					
						Representación?
E moet roeien met de riemen die je hebt.
 reconvertido
					
					
						reconvertido
					
					
                                        
					
					
						La pregunta que inicia el hilo no tiene mucho sentido.
 Habitacus!
					
					
						Habitacus!
					
					
                                        
					
					
						Supongo que será algo, así como representar. En alguna parte hay una discusión sobre estas palabras.Por cierto, cual es la traducción de render?
 degenerao visual.
					
					
						degenerao visual.
					
					
                                        
					
					
						Render=revelar.
 Usuario completo
					
					
						Usuario completo
					
					
                                        
					
					
						Es que me hace gracia cuando en algunos programas ponen renderizando toma ya.
 Administrador
					
					
						Administrador
					
					
                                        
					
					
						A partir de ahora cuando un jugador de balonpié meta la pelota en la portería contraria diremos: Punto. Punto, punto, punto, punto.
Las palabras técnicas son eso, ni más ni menos. No creo que destruyan el lenguaje, cuando queremos ponerle un nombre a algo siempre recurrimos a la etimología, no siempre las palabras del castellano son de origen latino o griego, muchas vienen del inglés, francés, chófer, por poner un ejemplo. Como le decís al conductor del autobús ¿señor conductor? Yo le digo chófer.
Hay formas peores de destruir nuestro idioma que aprender los tecnicismos propios de tecnologías foráneas.
Obtén enseñanza tradicional en arte y cine. Los ordenadores solo son herramientas. Ellos no pueden tomar decisiones creativas, y solo pueden crear trabajos tan buenos como tus conocimientos y tu experiencia les permita.
Victor Navone
Ser "animador" es un regalo que te ganas y un honor que deben adjudicarte los otros.
Chuck Jones
La tecnología no hace las pelí*culas, la gente las hace. No eres un animador sólo porque puedas mover un objeto del punto A al punto B. Eres alguien quien le da vida a un personaje, que es algo que el software y la tecnología no puede dar.
John Lasseter
 lodon...
					
					
						lodon...
					
					
                                        
					
					
						Yo con que nos entendamos.
Última edición por Ballo; 19-02-2007 a las 16:29
Aqui quiero poner una imagen bonita de mi pagina, pero no puedo...ojete.
 Administrador
					
					
						Administrador
					
					
                                        
					
					
						Nos, Ballo, nos.Yo con que no entendamos.
Obtén enseñanza tradicional en arte y cine. Los ordenadores solo son herramientas. Ellos no pueden tomar decisiones creativas, y solo pueden crear trabajos tan buenos como tus conocimientos y tu experiencia les permita.
Victor Navone
Ser "animador" es un regalo que te ganas y un honor que deben adjudicarte los otros.
Chuck Jones
La tecnología no hace las pelí*culas, la gente las hace. No eres un animador sólo porque puedas mover un objeto del punto A al punto B. Eres alguien quien le da vida a un personaje, que es algo que el software y la tecnología no puede dar.
John Lasseter
 Usuario completo
					
					
						Usuario completo
					
					
                                        
					
					
						Autobusero. Supongo que, chófer, bueno pues entonces podemos llamarlo enriquecimiento del lenguaje, pero algunas reconoce que no son palabras técnicas que las decimos en inglés solo por que suena mejo y/o/u porque nos creemos más modernos al decirlas en inglés.
 Tresmiltornillero
					
					
						Tresmiltornillero
					
					
                                        
					
					
						Me pregunto cuál sería el equivalente en castellano de dejá vu.
 Usuario Legendario
					
					
						Usuario Legendario
					
					
                                        
					
					
						Just do it.A partir de ahora cuando un jugador de balonpié meta la pelota en la portería contraria diremos: Punto. Punto, punto, punto, punto.
Las palabras técnicas son eso, ni más ni menos. No creo que destruyan el lenguaje, cuando queremos ponerle un nombre a algo siempre recurrimos a la etimología, no siempre las palabras del castellano son de origen latino o griego, muchas vienen del inglés, francés, chófer, por poner un ejemplo. Como le decís al conductor del autobús ¿señor conductor? Yo le digo chófer.
Hay formas peores de destruir nuestro idioma que aprender los tecnicismos propios de tecnologías foráneas.
 Administrador
					
					
						Administrador
					
					
                                        
					
					
						Completamente de acuerdo compañero lo chungo es cuando se sustituyen las del lenguaje coloquial, el de andar por casa, por pijadas de todo tipo en plan spanglish.Autobusero. Supongo que, chófer, bueno pues entonces podemos llamarlo enriquecimiento del lenguaje, pero algunas reconoce que no son palabras técnicas que las decimos en inglés solo por que suena mejo y/o/u porque nos creemos más modernos al decirlas en inglés.
Obtén enseñanza tradicional en arte y cine. Los ordenadores solo son herramientas. Ellos no pueden tomar decisiones creativas, y solo pueden crear trabajos tan buenos como tus conocimientos y tu experiencia les permita.
Victor Navone
Ser "animador" es un regalo que te ganas y un honor que deben adjudicarte los otros.
Chuck Jones
La tecnología no hace las pelí*culas, la gente las hace. No eres un animador sólo porque puedas mover un objeto del punto A al punto B. Eres alguien quien le da vida a un personaje, que es algo que el software y la tecnología no puede dar.
John Lasseter
 Administrador
					
					
						Administrador
					
					
                                        
					
					
						Demasiado largo para utilizarlo como estribillo en una pegadiza y exitosa canción rockera.Me pregunto cuál sería el equivalente en castellano de dejá vu.
Obtén enseñanza tradicional en arte y cine. Los ordenadores solo son herramientas. Ellos no pueden tomar decisiones creativas, y solo pueden crear trabajos tan buenos como tus conocimientos y tu experiencia les permita.
Victor Navone
Ser "animador" es un regalo que te ganas y un honor que deben adjudicarte los otros.
Chuck Jones
La tecnología no hace las pelí*culas, la gente las hace. No eres un animador sólo porque puedas mover un objeto del punto A al punto B. Eres alguien quien le da vida a un personaje, que es algo que el software y la tecnología no puede dar.
John Lasseter
 Mameui 32 0 130 1 antes mame32 disfruta de nuevo con tus juegos de toda la vida
	
	Mameui 32 0 130 1 antes mame32 disfruta de nuevo con tus juegos de toda la vida Para jugones de toda una vida
	
	Para jugones de toda una vida Warner: los clásicos de toda la vida referencia obligada
	
	Warner: los clásicos de toda la vida referencia obligada Así fue toda la vida telefónica
	
	Así fue toda la vida telefónica