The Royal Spanish Academy presents its first dictionary of synonyms and antonyms in 311 years of history. The work aims to facilitate precise and varied expression, adapting to current uses of Spanish with an inclusive approach that includes terms from different Spanish-speaking regions. It is a useful resource for writers, students, and speakers who wish to improve their communication.
How a digital lexical resource was built for all Spanish 📚
The development of the dictionary involved a computational analysis of current linguistic corpora, including variants from the Americas and Spain. Databases with millions of words were processed to identify semantic relationships between terms. The technical team used natural language processing tools to group synonyms and antonyms by context of use, avoiding generic lists. The result is a resource that shows the unity and variety of Spanish, accessible from any device.
Finally, a dictionary that understands that not everything is good or bad 😅
The RAE has discovered that between good and bad there is a range of options that includes average, passable, and meh. The dictionary solves the drama of repeating the same word five times in a paragraph, although you will surely keep using thing for everything. Now you can call tacky what you used to call cheesy and sound more cultured at family dinners. It even includes regional insults, because a fool is not the same in Madrid as in Buenos Aires.