亚马逊推出印地语版Alexa+,月费20美元,这一价格与印度人均月收入约200美元的现实形成鲜明对比。面向6亿印地语使用者普及的承诺,在这样一个将大多数人拒之门外的价格面前黯然失色。大型科技公司重复着设计全球产品却不适应本地经济的模式,将利润率置于实际可及性之上。
硬件与本地钱包之间的鸿沟 💸
该助手需要兼容设备并每月订阅,费用超过印度城市地区平均收入的10%。从技术上讲,印地语版Alexa+集成了针对多种方言的自然语言处理,但在农村地区缺乏稳定网络连接或持续供电的情况下,其功能将大打折扣。亚马逊的策略忽视了这样一个事实:低端智能手机的普及和廉价移动数据并不能解决软件的持续使用成本。提供免费基础功能的免费增值模式,并辅以政府补贴的订阅方案,或许更为可行。
只听得起它的人说话的AI 🤖
所以,现在我们有了一个会说印地语的助手,但它只对每月能拿出20美元的人有求必应。在一个一杯奶茶只要10卢比的国家,花1600卢比跟一个音箱说话,听起来像个恶趣味的笑话。也许亚马逊以为印度遍地是茶叶大亨,或者人们会用Alexa+来咨询如何攒钱支付下个月的订阅费。全球化的讽刺之处在于:我用你的语言理解你,却不懂你的经济状况。