Cómo mola, los pantalones no me acaban de convencer, pero la cara está muy bien. Un saludo y unas enhorabuena.
-
Efecto mariposa. Nombre técnico: dependencia sensitiva de las condiciones iniciales.
Por un clavo, se perdió la herradura;
Por una herradura, se perdió un caballo;
Por un caballo, se perdió un jinete;
Por un jinete, se perdió la batalla;
Por una batalla, se perdió el reino.
Flickr
Precisamente la cara es lo que menos me gusta, este personaje tiene una mirada mucho más fría, nunca le he visto mirar directamente con la mirada entornada, los labios me cantan un poco, no los recuerdo tampoco así, el pantalón no pega con el personaje porque en un mundo simple algo tan texturizado creo que canta, lo demás perfecto.
Vaya te has tirado a la piscina, y no había agua.Precisamente la cara es lo que menos me gusta, este personaje tiene una mirada mucho más fría, nunca le he visto mirar directamente con la mirada entornada.
-- IMÁGENES ADJUNTAS --
![]()
Última edición por 3dpoder; 21-02-2012 a las 13:09
-
Efecto mariposa. Nombre técnico: dependencia sensitiva de las condiciones iniciales.
Por un clavo, se perdió la herradura;
Por una herradura, se perdió un caballo;
Por un caballo, se perdió un jinete;
Por un jinete, se perdió la batalla;
Por una batalla, se perdió el reino.
Flickr
Entonces que hay en la piscina cerveza? Ya se como es el monstruo y se escribe bo.
Bueno yo este personaje no me lo sabia de cabeza, pero ahora que has puesto las referencias tiene muchas cosas que le faltan en el caso de que hayas modelado basándote en esas referencias que HS puesto, la coletita esa es más fina que la que tú tienes hecha, y la cara del tío tiene que ser mucho más musculosa, respecto al tema del pantalón opino =, pero vamos que es un buen trabajo para un portafolio, no es exactamente = al personaje, pero sirve.
Lo de mirada bueno, deberías de hacerle los ojos más grandes como en el dibujo, que se vean bien esos ojos, en estos dibujos otra cosa no, pero ojos grandes siempre.
Y los dientes pónselos más blankos y más grandes, haz un tío grande.
Algún wire para ver?
El original es bu, majin bu.Entonces que hay en la piscina cerveza? Ya se como es el monstruo y se escribe bo.
-
Efecto mariposa. Nombre técnico: dependencia sensitiva de las condiciones iniciales.
Por un clavo, se perdió la herradura;
Por una herradura, se perdió un caballo;
Por un caballo, se perdió un jinete;
Por un jinete, se perdió la batalla;
Por una batalla, se perdió el reino.
Flickr
Si sabes tanto de la serie deberías saber que esa referencia que pusiste está mal ya que pusiste su segunda transformación, el modelado se basa en la última transformación y es la imagen que he puesto yo, de todos modos no estamos en cuarto de EGB para discutir sobre cómo se llama, pero te digo que es bo y punto bueno te lo digo yo y todos los tomos que los tengo aparte de todos los mangas que ha sacado Toriyama, ala a discutir sobre Dragon Ball con otro.
-- IMÁGENES ADJUNTAS --
![]()
Traduciendo literalmente del japonés, este nombre se compone por dos caracteres que vienen a ser bu y u, en el silabario katakana.El original es bu, majin bu.
Lo que no quiere decir que al transcribirlo al romanico se deba escribir así.posiblemente en inglés lo escriban algo, así como buh o bo, en el cómic en español se traducia simplemente como bu, pero no es para fiarse precisamente de las traducciones españolas, tienen muchas pifias.
Concluyendo, en mi opinión posiblemente todas estas formas sean validas.
Hulkong, creo que las imágenes que publicaste sobre este monstruo no son las más acertadas, ya que este bichejo cambia varias veces de forma, creo que almerol se vaso en la última trasformación del personaje, cuando es mucho más aniñado.
Aun así, coincido con que la expresión de la cara no es la mejor, ya que este bicho tenía una mirada con más odio y ansia que otra cosa.
Aparte de esto creo que vas por muy buen camino, te falta para igualar los trabajos que se encuentran por aquí sobre célula y Freezer, un repaso a la expresión y ya estarás más cerca. Saludos y perdonad por la clase de japonés.
-- IMÁGENES ADJUNTAS --
![]()
Calvo Sáez tiene toda la razón en lo de la cara y en lo del nombre creo que es bo en inglés y bu en español, pero igual el anime es japonés.
Para finalizar tiene cara de gay, todo lo demás bien.
Hulkong sabes que es de cariño.
Muchas gracias por sus comentarios, en si el personaje que modele es el Kid bu el nombre no importa ya sea bu o bo, bu en inglés bo en español, lo que quise hacer es darle un toque un poco más realista por eso lo hice en 3d, si hubiera querido hacerlo exacto como la caricatura hubiera hecho una ilustración más estilisada, que claro son muy válidos sus puntos de vista, en lo personal a mi si me gustó la textura que le puse en el pantalón, de nuevo gracias por sus comentarios.
En los mangas que tengo en español, de planeta agostina, serie roja, simplemente es bu, si los mangas que tienes tu están en japonés ya te digo yo que la traducción liral es bu, pero discutir por esto es una soplapollez, los japoneses traducen del inglés a su historia bola (me atrevería a decir que la palabra original, es anglosajona y seria bo), ellos escriben pati en lugar de party y un nombre como Mark, lo escribirian algo, así como maruku.Pero te digo que es bo y punto bueno te lo digo yo y todos los tomos que los tengo aparte de todos los mangas que ha sacado Toriyama, ala a discutir sobre Dragon Ball con otro.
Por lo tanto no le deis muchas vueltas, llamadlo bu si lo que queréis es ser fieles al original.
Postdata : somos viejos ya para estas cosas. Saludos.
Pues yo le veo cara de tío, y así es como le recuerdo en la serie en su última transformación, me mola mucho ese aire maligno, más sutil que si fuera una mirada de odio más típica. En la textura del pantalón coincido un poco con los demás.
Alemerol, menudo lío que te han montado en tu mensajes. Si quieres darle una estética más realista ok me parece bien, pero reduce, aunque se aún poco el tamaño de esa textura, que así se ven los poros de la tela muy grandes y da la sensación de que es tela de un saco de patatas de esos antiguos, con solo cambiar eso, ya nos callámos yo por lo menos. Un saludo y perdona por la diskusion tonta que se ha formado en tu mensaje un saludo y buen trabajo.
Pues yo tenía unos pantalones tejidos como para la playa y se veían muy parecidos a esos, además, me parecería más razonable que parezca tela como de saco de patatas por su resistencia, que salido de dolce&Gabbana.
Yo veo muy bueno el personaje.
(maldita humanidad inconforme).
Última edición por rappaniu; 19-11-2009 a las 16:00
Eres noobie, pica aquí* antes de preguntar y recibir una colleja.
( novato )
--------------------------------------------------------
De nuevo gracias a todos por sus comentarios, y pues sí, tal vez tengan razón que la textura este muy grande, la bajare un poco. Saludos.
Creo que Kong se refería solo a los ojos y la mirada en especifico, de ahí lo de que no importe en que fase de transformación esta.
Aun así sigo diciendo que el trabajo es muy bueno, y muy a su estilo ha hecho su majin bu.
Eres noobie, pica aquí* antes de preguntar y recibir una colleja.
( novato )
--------------------------------------------------------
Me saco el sombrero, deja la cerveza en la mesa y te aplaudo por este trabajo que me encanto, todos saben que amo a Dragon Ball, te quedo de lujo, el majin bo final o super bo como le llamamos los fans para que no confundamos las cosas.
Se está poniendo de moda esto de coger un personaje manga y elevarlo a su máxima expresión de realismo con esto del 3d.
Espero que se extrapole a videojuegos como Street Fighter, películas como Akira, etc.
Es por dar ideas, yo aún no me veo capaz de hacer estas cosas.
Me molan la composición y los colores, no soy capaz de verla en grande, pero en el icono pequeño se ve genial.
Nada nada, ni caso que, si no es exacto es normal, no eres Akira Toriyama, tienes que darle al trabajo un toque personal y el acabado final es bueno.
Al final voy a resultar pesado, pero se le puede dar un toque personal manteniendo aspectos importantes del personaje, como, por ejemplo, la mirada.
Que es buen modelado lo es, no lo quita nadie, pero como que la verdad hay algo en la cara que está muy raro, tiene las proporciones del bu pequeño, pero la cara del intermedio, el pantalón tiene una textura que se ve rara, pero no está mal, porque da la impresión que es material resistente. Si le reduciría un poco la textura, pero no tanto para que no se note. Como dije el trabajo en si esta bueno, muy bueno, pero le falta (en mi opinión) un poco para paracerse más al personaje. Saludos.
Posdata: si tan solo le movieras la coleta un poco al lado para que se vea, ajudaria a darle su personalidad.
Yo creo que hay ya entran los gustos de cada uno y los conocimientos de anatomía que se pueda tener, sí que es cierto que a lo mejor el cuello no encaja con la cabeza y parece que la cabeza este colocada encima, quizás por la postura o perspectiva, en cuanto a la textura del pantalón es cierto, le quedaría mejor más pequeña, así parece un saco de patatas.
Que todas estas críticas te sirban para seguir mejorando día a día. Un saludo.